那時我並不害怕,不知道是剛睡醒腦子還沒開機,還是因為爸媽在旁邊而壯膽。
報導指,一名中年男人在南京街被警方拘捕後被帶上車,該名男子上車時依然呼叫「五大訴求,缺一不可」。黃之鋒及後乘車離開現場,但根據他Facebook帖文,他指再次被人跟蹤。
他認為全球極權做的都是大同小異,而香港如今連選舉權都沒有了,白羅斯和泰國都有類似情況。《蘋果》報導,旺角山東街及西洋菜南街交界,有人放置路障,數名防暴警員到場清理。截至晚上9時,警方拘捕最少289人,當中270人涉嫌非法集結。Photo Credit: Reuters/ 達志影像 而警方又在山東街舉起紫旗,警告現場市民違反「港版國安法」。5名男子涉嫌未能出示有效身分證明文件,其餘被捕人分別涉嫌襲警、阻差辦工、遊蕩等。
Photo Credit: AP/ 達志影像 警方舉「紫旗」指現場人士涉違反「國安法」。報導指警方兩度向市民發射至少5至6發的胡椒球彈,現場彌漫一陣刺鼻氣味,多名市民不適咳嗽。) spin a story / tale 最後我們再來學一個生動有趣的片語spin (someone) a story / tale,spin 這個動詞的意思是「編織」,組合成這個片語意思就是「編造故事、杜撰故事」,來看個例子吧: He spun his boss a tale about needing to take a day off because he had acute diarrhea.(他對他的老闆編了個拉肚子要請假的故事。
說謊功力要練,英文能力更要練習喔。) 那fib也可以直接當動詞,意思是「撒小謊」,例如: She always fibs about her age, but I think shes already 40 now.(她總是謊報自己的年齡,但我覺得她已經40歲了。大家在看影片時有沒有會心一笑啊?今天小編就要教大家各種和謊言、欺騙相關的英文,一起來學學各種很有趣的說法,是真的很有趣又實用,不是騙你的clickbait(點擊誘餌)喔。你最好對他跟你說的任何事抱持懷疑。
) In the end, he found their marriage was an illusion and deceit.(最後,他發現他們的婚姻是一場幻覺和諞局。和謊言、欺騙相關的英文 a pack of lies 想必許多人都對lie「說謊」這個字相當熟悉了吧?現在我們來學一個a pack of lies,字面上是一包、一套謊言,其實意思是「謊話連篇、一派胡言」。
) fib 影片中演到的各種無傷大雅的「小謊」除了說是little lie之外,也可以說是fib,舉個例子: Jackys been known to tell fibs. Youd better be skeptical of everything he says to you. (Jacky可是出了名地愛撒謊) In the end, he found their marriage was an illusion and deceit.(最後,他發現他們的婚姻是一場幻覺和諞局。) 那fib也可以直接當動詞,意思是「撒小謊」,例如: She always fibs about her age, but I think shes already 40 now.(她總是謊報自己的年齡,但我覺得她已經40歲了。你最好對他跟你說的任何事抱持懷疑。
) spin a story / tale 最後我們再來學一個生動有趣的片語spin (someone) a story / tale,spin 這個動詞的意思是「編織」,組合成這個片語意思就是「編造故事、杜撰故事」,來看個例子吧: He spun his boss a tale about needing to take a day off because he had acute diarrhea.(他對他的老闆編了個拉肚子要請假的故事。) 看完後,不妨用這些單字片語造個句子吧。說謊功力要練,英文能力更要練習喔。我甚至都還沒打開瓶子耶。
) fib 影片中演到的各種無傷大雅的「小謊」除了說是little lie之外,也可以說是fib,舉個例子: Jackys been known to tell fibs. Youd better be skeptical of everything he says to you. (Jacky可是出了名地愛撒謊。大家在看影片時有沒有會心一笑啊?今天小編就要教大家各種和謊言、欺騙相關的英文,一起來學學各種很有趣的說法,是真的很有趣又實用,不是騙你的clickbait(點擊誘餌)喔。
) deceive 要表示「欺騙某人」時,除了說lie to...,也可以用deceive,名詞的話則是deceit,表示「欺騙。) feed someone a line 這個生動的片語字面上是餵某人吃一句話,意思其實是「對某人說謊」,通常是用在找藉口的情況,舉個例子: Dont feed me a line—I know you drank my milk. I havent even opened the bottle yet.(別騙我——我知道你喝了我的牛奶。
別跟我說你相信他講的那些垃圾話好嗎?) white lie 中文裡我們會說「善意的謊言」來表示那種為了不傷害、不冒犯人而撒的禮貌小謊,英文就可以說是white lie喔,來看個例子: Well, theres no harm in telling a white lie.(嗯,說個善意的謊言無傷大雅啦。和謊言、欺騙相關的英文 a pack of lies 想必許多人都對lie「說謊」這個字相當熟悉了吧?現在我們來學一個a pack of lies,字面上是一包、一套謊言,其實意思是「謊話連篇、一派胡言」劇本好,演技佳,吸引人一看再看,看到我後來還把〈貝爾格拉維亞醜聞〉(A Scandal in Belgravia〉的一段台詞都背下來,對於金魚腦的我而言,這是非常難得的事。比起《新世紀福爾摩斯》,這齣戲真是悶到爆炸,因為不忍心看他被老婆欺負,我只好快轉伺候。A:《悲慘世界》(Les Mis) 在《新世紀福爾摩斯》裏看到編劇調侃《悲慘世界》,應該是要我寫一篇介紹(大誤)。記得很久以前聽學校老師提過這齣戲,開場是一個女人在燙衣服,雖然不懂劇情,但衝著班尼迪克,立馬搶了票去看。
然後也錯過二○一一年他跟強尼.李.米勒(Johnny Lee Miller)在國家劇院演出的《科學怪人》,懊惱之餘,幸好發現國家劇院有「國家劇院現場」(NTLive)計畫,可以去電影院看當時演出的錄影,雖然跟臨場的震撼不能相比,以約莫十鎊上下的票價看到這齣好戲,也很值回票價。當天在紅地毯邊站了好幾個小時,經歷太陽小雨和冰雹,直到典禮開始,都沒看到康柏拜區身影,卻又不想錯過頒最佳男主角的時刻,趕忙回家看轉播。
謝謝班尼迪克,因為他,讓我們增添不少對英國的戲劇還有電影、電視的了解。果不其然,即使是週間,劇院裏還是坐滿了迷妹,只為了親眼目睹他的丰采。
「妳乾脆寫班尼迪克.康柏拜區(Benedict Cumberbatch)好了。這個計畫讓英國的當代演員,以讀劇方式,導演他們最愛的劇作品。
當然,散場後,她們也不意外地將演員出入口擠得水洩不通,等著抓住機會跟他握手簽名。仔細去查他的資料,才發現自己早在二○○七年,就在皇家宮廷劇院(Royal Court Theatre)看過他演出的《縱火者》,但我當時光是搞懂劇情就霧煞煞了,以致於根本沒有什麼深刻的印象。跟許多他的粉絲一樣,真的讓我注意到班尼迪克.康柏拜區,是因為BBC 影集《新世紀福爾摩斯》(Sherlock)。二○一五年,康柏拜區在倫敦的巴比肯中心上演莎士比亞的著名悲劇《哈姆雷特》,票券啟售時,離演出還有一年呢,全球粉絲迅速地把票搶得一張不剩,創下倫敦劇場史上售票最迅速的紀錄,期待他繼續有更多好作品以饗戲迷和影迷啊。
目前本劇紅遍全球,殊不知當年差點在首演後被腰斬。我看到的訪談有一段說得尖刻:「音樂劇就已經夠糟了,比這個更糟的,大概只有法文改編的音樂劇了。
後來導演把概念音樂寄給英國明星製作人卡麥隆.麥金塔(Cameron Mackintosh,音樂劇《貓》就是他做的。奧利維獎後沒多久,皇家宮廷劇院舉辦一場讀劇演出,這場演出不同一般表演:演員沒有走位,從頭到尾只是端坐在椅子上,讀演約翰.奧斯朋(John Osbourne)的經典名劇《憤怒回首》(Look Back in Anger)。
最後不負眾望,班尼迪克.康柏拜區跟強尼.李.米勒兩人得了最佳男主角。《悲慘世界》這齣音樂劇的原名是Les Misérables,可能因為英國觀眾不太會法文發音,於是在英國簡稱Les Mis (音近「壘密思」)。
雖然我心裏默默地想著:都幾歲了還來這裏追星,是我遲來的青春期,還是我已經向師奶之路邁進了?(腦中浮現韓星抵台時,手中揮舞標語的粉絲團)。這個故事是這樣的:《悲慘世界》原本的法國創作者在英國看到《孤雛淚》(Oliver)深受感動,也想做一個法國版的類似作品,於是想把落落長的雨果鉅著《悲慘世界》濃縮成一部音樂劇,寫完之後在巴黎搬演,不過三個月合約到期下檔,並未引起什麼特別的注目。演員說,演完後製作人的習慣是把大家找來吃個飯,不過那頓飯大家都跟參加喪禮一樣食不下嚥,原因是被劇評批得一文不值。) 當初卡麥隆想,拜託,劇名法文就算了,看起來還悲慘的要命,怎麼可能會賣? Photo Credit: Les Misérables Singapore 不過後來還是找了皇家莎士比亞劇團(Royal Shakespeare Company)合作,把法文版改成英文,想辦法把原始概念擴充完成,好不容易終於一九八五年十月八號在巴比肯藝文中心(Barbican)首演
最後不負眾望,班尼迪克.康柏拜區跟強尼.李.米勒兩人得了最佳男主角。我看到的訪談有一段說得尖刻:「音樂劇就已經夠糟了,比這個更糟的,大概只有法文改編的音樂劇了。
記得很久以前聽學校老師提過這齣戲,開場是一個女人在燙衣服,雖然不懂劇情,但衝著班尼迪克,立馬搶了票去看。後來導演把概念音樂寄給英國明星製作人卡麥隆.麥金塔(Cameron Mackintosh,音樂劇《貓》就是他做的。
這個故事是這樣的:《悲慘世界》原本的法國創作者在英國看到《孤雛淚》(Oliver)深受感動,也想做一個法國版的類似作品,於是想把落落長的雨果鉅著《悲慘世界》濃縮成一部音樂劇,寫完之後在巴黎搬演,不過三個月合約到期下檔,並未引起什麼特別的注目。二○一五年,康柏拜區在倫敦的巴比肯中心上演莎士比亞的著名悲劇《哈姆雷特》,票券啟售時,離演出還有一年呢,全球粉絲迅速地把票搶得一張不剩,創下倫敦劇場史上售票最迅速的紀錄,期待他繼續有更多好作品以饗戲迷和影迷啊。
打造新优势的第三步,是构建集成先进技术和装备的简单、可靠的工业系统。 [阅读]
最终以新上任的环保部长陈吉宁致谢柴静作为阶段性终点。 [阅读]
期货公司应加强对相关客户的服务与引导。 [阅读]
内蒙古粉煤坑口平均价连跌9周后,出现止跌企稳,降价空间显著缩小。 [阅读]
这相当于以高于现货市场的价格出货,企业可以获得额外收益。 [阅读]
温室气体的近零排放除非你不用化石能源,在短期之内、在可见的未来不是不能做,是因为你耗了将近8%的效率。 [阅读]
扎实做好隐蔽致灾因素防治工作,加强一通三防管理,严格瓦斯防治能力评估、等级鉴定等环节,做到系统合理、设施完好、风量充足、风流稳定,确保安全。 [阅读]
趁现在还有点钱,想抽出身来做点别的。 [阅读]